Bachelor's Degree in Foreign and Regional Languages, Literatures and Civilizations | English
RNCP: 40120
- course: English
- area: ALL (Art, literature, languages)
- Type of training : Bachelor Degrees
- ECTS credits 180
- Level of education at the end of training Baccalaureate + 3 or equivalent
- Training scheme initial training
- Alternating training immense
- Training locations Moufia campus
Training summary
The Bachelor's degree in Foreign and Regional Languages, Literatures, and Civilizations, specializing in English, offers in-depth training in the language, translation, literature, and civilization of the English-speaking world. This multidisciplinary program, open to diverse geographical, cultural, and linguistic areas, is based on theoretical, methodological, and practical instruction that introduces students to academic disciplines taught in English. The program focuses on acquiring and developing these theoretical and professional skills while also exploring new fields of teaching and scientific research.
Educational objectives and training opportunities
Educational goals :
The educational objective is to train specialists in English and the English-speaking world. The main skills targeted are:
- To understand English texts without difficulty in fields as varied as literature, civilization, linguistics and translation.
- Understanding long and demanding texts and grasping implicit meanings.
- To be able to handle translation techniques.
- To be able to understand a contemporary oral recording and to reproduce its main points.
- To place in time the significant events in the history of Great Britain, the United States, as well as other societies in the English-speaking world, such as South Africa, India and Sri Lanka and other English-speaking geographical areas.
- To conduct a reflection and present a structured argument and analysis based on all concrete or abstract problems.
- Organize your ideas and knowledge to produce a written or oral text (essay or presentation).
- To express oneself clearly and in a well-structured manner on complex subjects and to demonstrate control of the linguistic tools of organization, articulation and cohesion of discourse
- To express oneself spontaneously and fluently without having to search for words too much. To use language effectively and flexibly in social, professional or academic life.
Training opportunities:
The LLCER degree, English track This program provides students with certified skills and knowledge for pursuing Master's degrees or entering the workforce in specific sectors and job types. As part of the New Training Offer (NOF), the teaching team aims to consolidate a multidisciplinary, diverse, and engaging program that aligns with the region's specific characteristics and needs.
The consolidation of professional training courses (Pre-vocational teaching units in language professions, business and tourism English, translation and interpretation, modules for preparing for teaching competitions, among others) will allow students to better develop their professional project and prepare them for professional integration.
The integration of training with research, recommended by the HCERES and the NOF framework, will be strengthened with a higher ratio of supervision by teacher-researchers. Thus, the continuation of the Introduction to Research course in the third year of undergraduate studies within the NOF, as well as the ongoing requests to recruit teacher-researchers, are in line with this recommendation.
The internationalization dynamic of the training, recognized by the HCERES, will continue with the expansion of existing international mobility agreements and programs (ERASMUS, ISEP, Language Assistant, internship mobility and gap year mobility) which allow outgoing mobility of students in the training.
Advantages of the training
In addition to the fundamental disciplinary courses in civilization, literature, spoken language and phonetics, linguistics and translation, the LLCER English program is distinguished by a consolidation of the study of societies and cultures of the Indian Ocean, notably South Africa, India, and Sri Lanka. This focus gives the program a distinctive identity tailored to its regional context. The consolidation of teaching in "Gender studies and minority studies" also offers students theoretical and methodological tools to understand and analyze social relations and issues of discrimination related to gender, sexuality, ethnicity, disability, etc.
pre-vocational training (Language Professions and Teaching Exam Preparation Modules) as well as the mandatory third-year internship allow students to identify potential uses of acquired skills within relevant professional fields, develop their career plans, and identify training and career paths suited to their studies. Similarly, transferable skills They gain mastery of oral and written communication techniques in French, as well as in another foreign or regional language. The training also enables the acquisition of technical skills for better use of standard digital tools and IT security rules, to produce, process and disseminate information, as well as to collaborate internally and externally in a professional context.
The entire curriculum aims to enable students to acquire a foundation of knowledge and skills necessary for further studies, immediate professional integration if they so wish, or preparation for primary and secondary school teaching competitions, as well as other civil service competitions.
Teaching methods
Opening the training program to international students
- International mobility pathways: Study, Internship
- EU in a foreign language:
Duration and number of hours of training
Total teaching hours: 1485 hours per student
Expected start date of the training
Course Description
The LLCER English degree offers disciplinary training in language, translation, literature and civilization of the English-speaking world.
The lessons of language are addressed mainly through the Teaching Units (UE) of grammar and linguistics, written language, oral language, phonetics and phonology.
En grammar and linguisticsThe aim is to train students to move from a purely descriptive approach to language to an explanatory and reasoned one. From the first to the third year of their undergraduate degree, students will study the noun phrase, the verb phrase, and the complex sentence. The English language will be approached functionally, through discourse analysis, and contrastively to help students organize and prioritize their knowledge of the linguistic system. The objective is to help students progress in understanding and conceptualizing how the language works.
La written language This skill is taught and practiced in a dedicated course unit in the first semester (S1) of the first year of undergraduate studies (L1), but also in many other courses (translation, literature, civilization, pre-professional training, etc.) during the second and third years (L2 and L3). Students learn to write academic texts (summaries, dissertations, commentaries, essays, etc.) as well as pre-professional texts. Methodology courses teach them to structure their thinking, develop their critical thinking skills, and express themselves in a rich and complex language (C1 level).
Knowledge and skills in spoken language and phonetics/phonology These skills are developed from the first to the third year of the French language (L1 to L3) within the framework of the Oral Language and Phonetics/Phonology modules. In the first module, students work on both their listening comprehension (with native speakers and using a variety of audiovisual materials) and their oral expression (public speaking, discussions, debates). Practical exercises in the language lab and in small groups, as well as targeted activities, allow students to address certain recurring difficulties. The second module (Phonetics/Phonology) takes a more technical and theoretical approach to pronunciation, stress, and articulation.
Translation skills are developed through coursework. Thème (translation from French to English) and of version (Translation from English to French). The translated texts, sometimes literary, sometimes journalistic, undergo systematic lexical enrichment, sometimes within context, sometimes through vocabulary lists. Great attention is paid to the quality of the language, and in particular to grammatical accuracy. From their first to third year of undergraduate studies, students are encouraged to work effectively with the online translation tools available to them.
In order to allow students to work with the widest possible range of Anglo-Saxon texts in prose and verse, the teaching of literature The program is divided into three parts: British literature, American literature, and literature from the English-speaking world (South Africa, the Caribbean, India, Ireland, Sri Lanka, etc.). Students begin their studies by exploring the history of major literary movements and the basic theoretical concepts for text analysis before moving on to the in-depth reading of complete works. This allows them to simultaneously discover the socio-historical context and aesthetic theories of the period, practice reading critical texts, and explore potential adaptations. In tutorials, students practice the methodology of literary commentary and essay writing.
Courses of civilization These courses are designed to give students a thorough understanding of the cultural, historical, social, and political aspects of English-speaking countries. The course is also divided into three parts: British civilization, American civilization, and the civilization of the English-speaking world (South Africa, the Caribbean, India, Ireland, Sri Lanka, etc.). During these courses, students not only acquire solid knowledge but also develop their analytical and synthesis skills, their critical approach to various documents (written, visual, and audiovisual), and their ability to structure a coherent argument and write in English.
THEpedagogical approach The curriculum's approach emphasizes face-to-face work and an interactive approach combining lectures and tutorials, enabling students to acquire theoretical knowledge while developing their language skills. International mobility (for studies, internships, or gap years) is encouraged and valued within the Bachelor's program.
Beyond disciplinary training, the LLCER English degree also offers more advanced courses transverse, such as pre-professionalization modules, digital teaching modules, introduction to ecological transition and research modules, as well as Foreign Language (FL) modules, minor and elective modules.
Each year of the bachelor's degree, course units of pre-professionalization These courses prepare students for their future entry into the workforce. Taught primarily in English, they train students in CV writing, job interviews, and other professional situations, sometimes with the participation of guest speakers from outside the university. During the final semester of their third year, students undertake internships to prepare them for their entry into the professional world. Students wishing, on the other hand, to continue their academic studies and explore research will benefit from a EU “Introduction to Research” which, during the final semester of their third year, allows them to attend their first study days, conferences, seminars, etc. Finally, some third-year minors also anticipate the future professional needs of students. This is the case for... minors “English for Tourism”, “English for Business” or, “Translation and Interpreting Professions” which help students discover a wide range of language-related professions. minor “Preparation for teaching exams”Meanwhile, it trains future candidates for primary and secondary school entrance exams.
In order to prepare new high school graduates to become informed citizens, courses in ecological transition are planned for the first year. The EU Gender studies and minority studies It is offered in English in the third year in order to equip students to address the issues of social justice and equality in an informed manner.
Students are also familiarized with simulation From their first year of undergraduate studies and every year thereafter, through a dedicated course that prepares them for PIX certification. In the same vein, a EU LVEThis course, which also leads to certification, is offered each semester in a language other than English. Students are also encouraged to supplement their English studies each year with open and varied courses offered within their minor or major. opening EU.
Targeted skills
The skills acquired during this training are in line with those of the RNCP record
Specific skills :
The English "Language and Culture" degree program offers a broad education that explores the cultural and linguistic diversity of the English-speaking world in its literary, ideological, and historical depth. This multidisciplinary program is open to various cultural and linguistic areas and is based on theoretical, methodological, and practical instruction, introducing students to traditional academic disciplines.
The course is dedicated to deepening knowledge and opening up to new areas of teaching and research.
- To understand English texts without difficulty in fields as varied as literature, civilization, linguistics and translation.
- To place the significant events in the history of Great Britain and the United States within their historical context.
- Capable of using translation techniques.
- To be able to understand a contemporary oral recording and to reproduce its main points.
- To conduct a reflection and present a structured argument based on any concrete or abstract problem.
- Organize your ideas and knowledge to produce a written or oral text (essay or presentation).
- To demonstrate, in general, the acquisition of methods and know-how in language analysis.
Specific teaching methods
Internships and supervised projects
70 hours of mandatory internship in the third year of undergraduate studies.
Cost of training
Registration fees are set annually by the Ministry of Higher Education, Research and Space and are available on our institution's website: Register at the University of Reunion
Expectations for admission to the training program
- Results in humanities and/or science subjects
- Written and oral communication skills, analytical and synthesis skills
- Production and receiving capacities in a LVE
- Ability to commit
- Coherence of the training project
- No criteria for this field
General criteria for reviewing applications
- Grades obtained in the Baccalaureate, particularly in English, French, and History-Geography.
- Elements for pedagogical assessment of the Avenir sheet
Recommended qualifications for admission to the training program
Bachelor's degree or equivalent
Application procedures
Depending on the student's situation, applications to enter the first year of Bachelor's degree (L1) take place according to two specific procedures (the national platform Parcoursup, Études en France).
Admission to the second and third years takes place on the platform admission.univ-reunion.fr and on Studies in France for foreign students.
For more information, you can consult the university's student services page: https://www.univ-reunion.fr/choisir-sa-formation/inscriptions/etudiants-en-reinscription/
Conditions of access to training
Bachelor's degree or equivalent
Target audience
Preferably holders of a general Baccalaureate and possibly a technological Baccalaureate (CEFR level B1)
Accommodation capacity
650 seats
Application period
The admission dates for the first year of the Bachelor's degree (L1) are set nationally each year and are available on the platform. Parcoursup
For admission to the second and third years of the Bachelor's degree (L2 and L3), the schedule is determined by the institution. It is available on the student services page of the university website: Students re-registering
Success rate
In L1: 40%
In L2: 81%
In L3: 80%
Insertion rate
-
Continuing Studies
Upon completion of the LLCER English degree, several career paths are possible:
- Master's degree in Anglophone Studies (Research)
- Master's Degree in Teaching, Education and Training, English Track
- Master's Degree in Translation/Interpretation
- Master's Degree in French as a Foreign Language (FLE)
- Master's Degree in Communication, Journalism, and Media
- Master's degree in Cultural, Heritage or Tourism Professions
- Master's degree in Human Resources, Marketing, or International Business
- Professional and specialized training: Schools of translation/interpretation, Schools of journalism
Career opportunities
The sectors of activity and types of employment targeted by this training correspond to those listed in the RNCP record
- Teaching and education: primary and secondary levels, language assistant abroad, adult training organizations
- English-French translation and interpretation
- Publishing professions (proofreader, editorial assistant)
- Documentation Professions
- Careers in the fields of culture, tourism, hospitality, and aviation
- Communication, journalism, media
- Civil service examinations (state and local authorities)
Contacts
- Academic coordinator: BALNAIK LINDA
- Administrative contact: boite-scolarite-anglais@univ-reunion.fr
- Disability liaison officer: handicap.etudiants@univ-reunion.fr