Master – Teaching, education and training professions (MEEF) | Training practices and engineering – Creole languages ​​and cultures

Domain: Cultures, territories and plural societies in the Indian Ocean

Course: Creole languages ​​and cultures

ECTS credits

120

level of studies
at the end of training

Baccalaureate + 5

Teaching locations

Saint-Denis – Bellepierre site

Type of training : Master

Training regime: Initial formation

Training summary

The Master MEEF PIF Creole Languages ​​and Cultures is aimed at students wishing to train as Creole language teachers in middle and high schools and in cultural mediation professions.

In Master 1, students receive teaching which consolidates their university knowledge and initial educational and professional training (knowledge of the educational system, didactic initiation, knowledge of needs, places of cultural and intercultural mediation).

In Master 2, students deepen their knowledge of Creole language teaching and Reunion cultural heritage and clarify their professional choices between teaching and cultural mediation professions for internships.

Training aims

The Creole languages ​​and cultures course is aimed at students wishing to train as Creole language teachers in middle and high schools and in cultural mediation professions.
Concerning the profession of Creole language teacher, this course allows you to follow a set of courses allowing you to acquire and develop professional skills to teach Creole and another valence (literature, English, Spanish) and to prepare for external civil service recruitment competitions (Certificate of Aptitude for Second Degree Teaching (CAPES) Creole.


This course also allows you to acquire in-depth knowledge of Creole-speaking areas (history, civilization, environment, society, culture), necessary for cultural mediation professions.
Students will be able to learn about and through research related to the fields of teaching, training, creolistics and cultural mediation.


The training is based on an integrative logic linking courses and teaching content. Depending on their professional projects, students will be able to choose their internship locations between educational establishments and places of cultural mediation (museum, cultural institution, association, etc.).

Advantages of the training

The training offered is based on the principle of alternation between work situations experienced in educational establishments and/or cultural structures and lessons on the teaching of the Creole language and on Reunion's cultural heritage.

Jobs related to cultural and intercultural mediation are particularly developed and the opportunities are numerous.

Targeted skills

This course leads to acquiring and developing plural skills:
• Know the profession of state civil servant teacher and the field of language teaching
• Contextualize the knowledge and skills acquired as part of the specific preparation for competitive examinations
• Acquire the necessary knowledge in the field of creolism and the Reunion context
• Becoming professional by implementing a research approach based on a professional question identified on one of your internship sites
• Know how to analyze professional practices
• Know how to present and support a professional dissertation.

Sheet of the National Directory of Professional Certifications (RNCP)

Summary of lessons by course

The training offered is 501 hours long and takes place around several teaching units:

  • Creole-speaking areas

  • The use of languages

  • The Creole language

  • The teaching profession

  • Reflective analyzes and tools.

Intership

The job observation and adaptation internships last six weeks spread over two semesters of the academic year of Master 1 and Master 2. Students carry out their professional internships in educational establishments and in places of cultural mediation, under the responsibility of an internship supervisor designated by the structure.

The discovery of the two places (local public educational establishment and cultural structures) will allow students to choose a professional project.

Specific devices

Not concerned

Conditions of access to training

On file, baccalaureate + 3 or equivalent

Continuing Studies

Doctorate

Career opportunities

This MEEF Master leads to careers in Creole language teaching (subject to success in the CAPES competition for Creole languages ​​and cultures) and cultural mediation.

SOUPRAYEN-CAVERY Logambal

logambal.souprayen-cavery@univ-reunion.fr
Top of page