Master Sciences du langage | Sciences du langage et mondes créoles
RNCP: 38696
- Parcours : Sciences du langage et mondes créoles
- Domaine : SHS (Sciences humaines et sociales)
- Type de formation : Master
- Crédits ECTS 120
- Niveau d'études en fin de formation Baccalauréat + 5 ou équivalent
- Régime de la formation formation initiale
- Formation en alternance non
- Lieux de la formation Campus du Moufia
Résumé de la formation
Le master Sciences du langage est une formation pluridisciplinaire, couvrant plusieurs champs de formation et développant des compétences diversifiées avec une focalisation sur les spécificités régionales (centration sur les problématiques linguistiques et culturelles indianocéaniques), et les fondamentaux (combinaison d’enseignements disciplinaires et transversaux).
La formation vise à faire acquérir les notions fondamentales des sciences du langage et les principes et méthodes d’analyse de la linguistique théorique et générale, en mettant l’accent sur la dimension sociolinguistique. Les problématiques d’hétérogénéité linguistique et culturelle, de phénomènes complexes de contacts de langues, de minoration linguistique, de l’impact des politiques linguistiques seront largement abordées. La formation comporte également des éléments de linguistique appliquée au terrain scolaire, aux problématiques d’acquisition du langage typique et atypique et à la question de l’illettrisme.
La forte articulation formation et recherche se traduit par diverses activités de recherche (Unités d’Enseignements (UEs) méthodologiques, séminaire de recherche, participations à des manifestations scientifiques, mémoires de recherche, etc.).
Le master fournit la possibilité de personnaliser le parcours de formation (une au choix par semestre : littérature, information communication, géographie, histoire, anglais, préparation concours catégorie A, Unité d’Enseignement (UE) relative aux problématiques de l’Intelligence Artificielle (IA), entreprenariat) et de mettre en œuvre des outils de divers champs disciplinaires tout en développant des compétences transversales. L’’insertion professionnelle est favorisée avec le stage de 120 heures, des UE de projet professionnel et de projets tutorés, une UE management et gestion de conflit une UE entreprenariat ainsi que des interventions des professionnels. La mobilité étudiante est encouragée et préparée par des UE de Langue Vivante Étrangère et des enseignements en anglais.
Objectifs pédagogiques et opportunités de la formation
Objectifs pédagogiques :
Le master Sciences du Langage (SdL) vise à faire acquérir:
- des connaissances disciplinaires relatives aux fondamentaux en sciences du langage.
- Plusieurs champs sont concernés, la linguistique générale, la linguistique française, la linguistique appliquée, l’acquisition et le développement langagier et surtout la sociolinguistique et la créolistique
- La formation est enrichie par des enseignements de linguistique observationnelle (travail de terrain, enquêtes, enregistrements, recueil de corpus), mais aussi descriptive et explicative (analyse de données, etc.). Ainsi, en Master 1 (M1) et Master 2 (M2), l’accent est mis sur l’acquisition prioritaire des bases méthodologiques : méthodologie de l’enquête, méthodologie de la rédaction de travaux, de la soutenance, d’exposés oraux et de communications à des journées d’étude et séminaires, etc.
- Des compétences transversales, linguistiques et procédurales :
- Consolidation de la maîtrise de la langue française et des langues étrangères.
- Consolidation des compétences orales et écrites en créole réunionnais.
- Approfondissement des capacités d’utilisation du numérique pour traiter, produire et diffuser de l’information ainsi que pour collaborer avec ses partenaires professionnels.
- Consolidation des capacités de traitement de l’information (identifier, sélectionner et hiérarchiser diverses ressources spécialisées) pour problématiser et traiter et un sujet.
- Approfondissement des facultés critiques et des aptitudes à l’analyse.
- Approfondissement des savoir être : rigueur, autonomie, curiosité intellectuelle, créativité, travail en équipe, autonomie, prise de responsabilités.
- Des compétences pré-professionnelles sont également mobilisées:
- Approfondissement des capacités d’élaboration et de valorisation du projet professionnel
- Consolidation de capacités stratégiques pour gérer et analyser des contextes professionnels.
Opportunités de la formation :
Le master Sciences du langage propose des UEs variées permettant de développer de solides compétences disciplinaires et transversales articulés à la recherche avec des apprentissages construits en respectant les besoins des étudiants et répondant au mieux aux attentes sociales en mobilisant le numérique et en proposant des innovations pédagogiques (axe stratégique 1 et 5 de l’établissement). Cette formation traite de problématiques européennes et internationales tout en se centrant sur le contexte plurilingue du territoire réunionnais, avec un intérêt particulier pour les questions de créolistique et tout ce qui est lié à la langue et à la culture régionales. Il répond ainsi à une forte demande non seulement à La Réunion, mais plus généralement dans la zone Océan Indien, avec des échanges et partenariats dans les pays ou départements français de la zone : Seychelles, Maurice, Rodrigues, Comores, Mayotte, Madagascar. Ainsi, est conforté le positionnement de l’Université de La Réunion dans son environnement régional et extrarégional. Le master traite également de problématiques européennes et favorise les mobilités internationales avec des enseignements en LVE et de LVE (axe stratégique 8) et renforce la professionnalisation (axe stratégique 4) (UEs préprofessionnalisation, projets tutorés et interventions de professionnels). Enfin, la formation possède une dimension pluridisciplinaire puisque des cours en anthropologie, histoire, géographie, anglais, information communication, etc. sont proposés afin de permettre de mieux comprendre le contexte des recherches.
Atouts de la formation
Le master Sciences du Langage (SdL) est une formation favorisant la réussite de l’ensemble des publics accueillis par l’Université de La Réunion et adaptée à son territoire en proposant :
- une formation pluridisciplinaire qui couvre plusieurs champs de formation et développant des compétences diversifiées. Elle comprend des UEs pouvant répondre aux enjeux sociétaux et politiques du territoire et contribuant à l’atteinte des différents objectifs des étudiants au niveau de la recherche fondamentale ou, de la réflexion approfondie sur les situations plurilingues et pluriculturelles et des mises en oeuvre pratiques au sein de la société. Ainsi, la formation permet l’acquisition de savoirs disciplinaires fondamentaux en sciences du langage et dans d’autres disciplines (notamment par le biais des mineures
- Une formation contextualisée : toutes les UEs traitent des problématiques relatives au national/international et se centrent également sur les aspects régionaux.
- Une formation soucieuse de la réussite des étudiants. Sont proposés : un séminaire de remise à niveau à l’entrée du master, des UEs visant à faciliter les pratiques rédactionnelles et orales, l’accès à une plateforme d’auto-formation en orthographe ; plusieurs UEs de méthodologie, un bilan personnalisé par l’équipe pédagogique, un projet personnalisé et (Semestre 2 (S2) et Semestre 3 (S3)), une spécialisation progressive des enseignements et des méthodes pédagogiques adaptées aux étudiants possédant des compétences hétérogènes.
- Une formation avec un usage du numérique permettant une pédagogie active et interactive.
- Une formation adossée à la recherche proposant des interventions de spécialistes des problématiques abordées, relevant de plusieurs sections (7ème, 10ème, 20ème section, 23ème, 70ème, 71ème et 73ème sections), de l’UR et également venant de l’Europe, des espaces indianocéaniques et de la Caraïbe. Les UEs de méthodologie apportent des outils et démarches variés pour les enquêtes. Des étudiants de master 2 et de doctorat interviennent dans ces cours afin d’assurer un meilleur lien entre le master 1 et le master 2. Les participations aux manifestations scientifiques sont valorisées à chaque semestre et le mémoire de recherche occupe une place importante (24 ECTS). Un séminaire de méthodologie est prévu en S4 auquel participeront les doctorants en Sciences du langage et en anthropologie afin d’assurer la liaison entre master et doctorat.
- Une professionnalisation favorisée : des contacts avec le monde professionnel : des acteurs socio-économiques et culturels interviennent dans plusieurs UEs de la formation. Une place importante est accordée au stage (120 heures). Des projets tutorés sont proposés tout comme une UE de management et gestion de conflit. Une mineure préparation concours de catégorie A est également offerte.
- Une formation ouverte à l’international : cours d’anglais et de créole et réalisés en anglais, accueil et départs des étudiants et des enseignants vers l’international, favorisés. Une politique d’accueil des étudiants étrangers mise en place que ce soit dans le cadre de programmes d’échanges européens et nord-américains ou hors programme de mobilité (étudiants de Seychellois, de Maurice et de Madagascar et du DU Chine).
- Une formation proposant différentes poursuites d’études (master Métiers de l’Enseignement, de l’Éducation et de la Formation (MEEF), doctorats, etc.) et une insertion professionnelle dans plusieurs secteurs d’activités (enseignement, médias, santé et social, culturel, coopération régionale et internationale, etc.).
Modalités d’enseignement
Durée et volume horaire de la formation
Volume horaire : 545 heures étudiants
Date prévisionnelle d’ouverture de la formation
Descriptif des enseignements
L’offre de formation est structurée en semestres et en unités d’enseignement regroupées en majeures et mineures. Les temps de formation sont répartis de façon équilibrée sur toute la semaine et les contenus des enseignements sont conçus de manière progressive sur les différents semestres.
- Les UEs majeures consolident les compétences disciplinaires :
- 3 UE en S1 : le séminaire introductif, avec la consolidation des notions de base, l’UE Linguistique générale et créole et l’UE Introduction à la sociolinguistique.
- 3 UE en S2 : l’UE Contacts de langues, l’UE Acquisition typique et atypique du langage en contexte créolophone et l’UE Politique linguistique.
- 3 UE en S3 : l’UE Les créoles de l’OI, l’UE Pratiques langagières dans les organisations publiques et privées et l’UE Théories de la créolisation.
- Les UEs majeures consolident les compétences transversales :
- 3 UE de LVE (S1, S2 et S3).
- 3 UE de Méthodologie de la recherche (S1, S2 et S3).
- 2 UE de projet professionnel et tutoré (S1 et S2) et l’UE Management et gestion de conflits (S3) permettent de clarifier les orientations professionnelles.
- 2 UE Contribuant à la participation aux manifestations scientifiques (S2 et S4).
- Le semestre 4 (second semestre du M2) ne comprend pas d’enseignements proprement dits : il est réservé au stage (120h), à des séminaires de recherche et de méthodologie, à la finalisation de la rédaction du travail de recherche, et à la préparation de la soutenance.
- Les UEs mineures fournissent la possibilité de personnaliser le parcours de formation pluridisciplinaire (une au choix par semestre : littérature, info-com, géographie, histoire, anglais, humanités numériques, préparation concours catégorie A, UE relative aux problématiques de l’IA) et mettent en oeuvre des outils de divers champs disciplinaires tout en développant des compétences transversales.
Compétences visées
Les compétences acquises durant cette formation sont conformes à celles de la fiche RNCP
Dispositifs pédagogiques spécifiques
Stage et projets encadrés
Ce stage à pour objectif de permettre aux étudiants d’approcher le milieu professionnel en appréhendant des situations relevant d’activités socio-culturelles locales ou régionales. Parmi les structures vers lesquelles les étudiants peuvent faire leur stage nous retrouvons :
- Les musées de La Réunion et des pays de l’océan Indien
- Les parcs régionaux : Parc Marin, Parc des Hauts
- Les services culturels des collectivités : Mairie / Conseil Départemental / Conseil Régionale
- Les associations culturelles et sociales
- Les entreprises publiques et/ou privée
- Les centres de recherche : Institut de Recherche pour le Développement (IRD), Centre Nationale De Recherche Scientifique des Comores (CNDRS)…
- Les laboratoires de recherche
- Les bibliothèques et médiathèques
- Les services sociaux
- Les établissements d’enseignements privés ou publics, etc.
Le stage peut se réaliser sur le territoire de La Réunion comme dans un pays de l’océan Indien.
Coût de la formation
Les droits d’inscription sont arrêtés, chaque année, par le Ministère de l’Enseignement Supérieur, de la Recherche et de l’Espace et sont disponibles sur le site internet de notre établissement : S’inscrire à l’Université de La Réunion
Attendus pour être admis dans la formation
- Avoir un bon niveau académique voire démontrer d’une progression au cours des études supérieures. Avoir obtenu une moyenne significative dans les UE de linguistique ou disciplines connexes (≥ 12/20 en général) ;
- Avoir obtenu de résultats corrects dans les disciplines contributives : psychologie, sociologie, philosophie du langage, didactique, sciences de l’éducation, langues, lettres, anthropologie, etc.
- Disposer de compétences solides en langue française écrite et orale.
- Savoir argumenter avec esprit critique et fournir des explications de façon organisée.
- Faire preuve de capacités à identifier, à sélectionner et à hiérarchiser diverses ressources spécialisées pour problématiser et traiter un sujet.
- Faire preuve de capacités d’analyse.
- Savoir utiliser les ressources du numérique pour traiter, produire et diffuser de l’information
- Avoir un esprit critique et de la curiosité intellectuelle ;
- Faire preuve de rigueur, d’autonomie et posséder un sens de l’organisation ;
- Faire preuve de coopération dans des travaux collectifs.
- Proposer un projet académique clair et réaliste en cohérence avec les objectifs du master.
- Indiquer sa motivation explicite pour les sciences du langage et notamment sa curiosité pour la langue comme objet d’étude.
- Promouvoir la diversité de ses expériences et de son parcours notamment
– l’engagement dans des activités en lien avec les langues,
– la participation à des séminaires, conférences ou journées d’étude
– des lectures scientifiques.
Critères généraux d’examen des vœux
- Une attention particulière sera apportée aux notes des différentes années du cursus post-bac du candidat : notes de licence, mentions obtenues, capacité de progression (amélioration sur les années de licence), notes dans les disciplines en lien avec les sciences du langage.
- Projet de formation et de recherche, Curriculum Vitae (CV) et attestations d’activités.
Résultats du cursus antérieur dans les UEs méthodologiques et en techniques d’expression. - Résultats obtenus aux UE transversales de la formation précédente.
Activités citées dans le CV.
Éventuelles appréciations annuelles des enseignants - Lettre de motivation précisant le projet de formation en cohérence avec le contenu de la formation.
Diplômes préconisés pour intégrer la formation
Licence dans le domaine des lettres, des langues et des sciences humaines et sociales ou Validation des Acquis de l’Expérience (VAE).
Modalités de candidature
Suivant la situation de l’étudiant, les candidatures pour intégrer la première année de Master (M1) se déroulent selon trois procédures spécifiques (la plateforme nationale MonMaster, Études en France, Validation des acquis). Pour plus de renseignements, vous pouvez consulter la page de la scolarité de l’université : S’inscrire en première année de Master.
Conditions d’accès à la formation
Baccalauréat + 3 ou équivalent
Public concerné
Le public visé est assez large et a trait à toute personne intéressée par les problématiques de langues et de cultures dans l’espace indianocéanique, européen et international, notamment
- les étudiants de licence dans le domaine des lettres et des langues ou des Sciences humaines et sociales.
- des professionnels des organisations publiques, privées et semi privées, des collectivités et de différentes institutions.
Capacité d’accueil
35 places
Période d’ouverture des candidatures
Les dates d’admission en première année du diplôme de Master (M1) sont arrêtées au national chaque année et sont disponibles sur la plateforme Mon Master
Pour l’admission en deuxième année du diplôme de Master (M2), le calendrier est arrêté par l’établissement. Il est disponible sur la page de la scolarité du site de l’université : Étudiants en réinscription
Taux de réussite
En 2023-2024 :
M1 : 70 %
M2 : 50%
Taux d’insertion
Selon une enquête réalisée par les enseignants de 2020 à 2023 auprès des étudiants de masters :
- le taux d’insertion professionnel est très honorable (entre 50% à 12 mois et 70% à 30 mois) et en fonction des années, dans les secteurs de l’enseignement (50%), des métiers du livre (20%), du commerce, hébergement et restauration, des services et de la santé (30%).
- le nombre d’étudiants en poursuite d’études est entre 20% et 10% à 12 et 30 mois selon les cohortes.
- les étudiants en attente d’un emploi sont autour de 5%.
Les emplois occupés sont en adéquation avec le diplôme dans 70% des cas et majoritairement des emplois de la fonction publique (73% des cas).
Poursuite d’études
Doctorat Sciences du langage (7ème section) et doctorat en Cultures et Langues régionales, créolistique (73ème section).
Débouchés métiers
Les secteurs d’activité et les types d’emploi visés par cette formation correspondent à ceux inscrits dans la fiche RNCP
Une insertion professionnelle est possible dans les secteurs suivants :
- communication, média et multimédia
- information et communication
- activités spécialisées, scientifiques et techniques
- administration publique
Et dans les métiers suivants :
- métiers de l’enseignement supérieur (enseignant chercheur, chercheur, ingénieur d’études) ;
- métiers de l’enseignement et de la formation ;
- métiers de la culture et du patrimoine, métiers relatifs à la politique linguistique (langues régionales dans la zone océan Indien, contacts frontaliers, intégration européenne, internationale, etc.),
- métiers relatifs à la médiation linguistique et culturelle, à la communication,
- métiers dans le domaine de la santé et du social (collaboration avec des orthophonistes ou structures de soin pour l’analyse des troubles du langage, interventions pour des projets linguistiques éducatifs, collaboration avec des psychologues ou éducateurs sur les questions d’identité linguistique et d’intégration).
Contacts
- Responsable pédagogique: GEORGER Fabrice
- Contact administratif: vanessa.gevia@univ-reunion.fr
- Référent handicap: handicap.etudiants@univ-reunion.fr