Licence Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales | Anglais
RNCP: 40120
- Parcours : Anglais
- Domaine : ALL (Art, lettres, langues)
- Type de formation : Licence
- Crédits ECTS 180
- Niveau d'études en fin de formation Baccalauréat + 3 ou équivalent
- Régime de la formation formation initiale
- Formation en alternance non
- Lieux de la formation Campus du Moufia
Résumé de la formation
La Licence Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales parcours Anglais propose une formation approfondie en langue, traduction, littérature et civilisation du Monde anglophone. Il s’agit d’une formation pluridisciplinaire ouverte sur diverses aires géographiques, culturelles et linguistiques s’appuyant sur un enseignement théorique, méthodologique et pratique initiant les étudiants aux disciplines universitaires en langue anglais. Le parcours est consacré à l’acquisition et l’approfondissement de ces compétences théoriques et professionnelles tout en s’ouvrant à de nouveaux domaines de l’enseignement et de la recherche scientifique.
Objectifs pédagogiques et opportunités de la formation
Objectifs pédagogiques :
L’objectif pédagogique est de former des spécialistes de l’anglais et du Monde anglophone. Les principales compétences visées sont :
- Comprendre sans difficulté un texte anglais dans des domaines aussi variés que la littérature, la civilisation, la linguistique et la traduction.
- Comprendre des textes longs et exigeants et saisir des significations implicites.
- Être capable de manier les techniques de traduction.
- Être en mesure de comprendre un enregistrement oral contemporain et d’en restituer l’essentiel.
- Situer dans le temps les événements marquants de l’histoire de la Grande-Bretagne, des États-Unis, ainsi que d’autres sociétés du Monde anglophone, telles que l’Afrique du Sud, l’Inde et le Sri Lanka et autres zones géographiques anglophones.
- Conduire une réflexion et présenter une argumentation et analyse structurées à partir de tous problèmes concrets ou abstraits.
- Organiser ses idées et ses connaissances pour produire un texte écrit ou oral (dissertation ou exposé).
- S’exprimer sur des sujets complexes de façon claire et bien structurée et manifester son contrôle des outils linguistiques d’organisation, d’articulation et de cohésion du discours
- S’exprimer spontanément et couramment sans trop devoir chercher ses mots. Utiliser la langue de façon efficace et souple dans la vie sociale, professionnelle ou académique.
Opportunités de la formation :
La Licence LLCER parcours Anglais est une formation qui offre aux étudiants des compétences et connaissances attestées pour une poursuite des études en Master ou une insertion professionnelle dans des secteurs d’activités précis et types d’emplois accessibles. Dans le cadre de la Nouvelle offre de formations (NOF), l’équipe pédagogique veut consolider une formation pluridisciplinaire, diversifiée et attrayante, en accord avec les spécificités et besoins du territoire.
La consolidation des enseignements de professionnalisation (Unités d’Enseignement Prépro métiers des langues, anglais des affaires et du tourisme, traduction et interprétation, modules de préparation aux concours de l’enseignement, entre autres) permettra aux étudiant(e)s de mieux élaborer leur projet professionnel et de les préparer à l’insertion professionnelle.
L’adossement de la formation à la recherche, recommandé par l’HCERES et le cadrage de la NOF, sera renforcé avec un meilleur taux d’encadrement par des enseignant(e)s-chercheur(e)s. Ainsi, le maintien de l’UE Initiation à la recherche en L3 dans la NOF ainsi que les demandes de recrutements d’enseignant(e)s-chercheur(e)s en cours vont dans le sens de cette recommandation.
La dynamique d’internationalisation de la formation, reconnue par l’HCERES, se poursuivra avec l’élargissement des accords et programmes de mobilité internationale existants (ERASMUS, ISEP, Assistant de langue, mobilités de stage et mobilités en année de césure) qui permettent la mobilité sortante des étudiant(e)s de la formation.
Atouts de la formation
En plus des enseignements disciplinaires fondamentaux en civilisation, littérature, langue orale et phonétique, linguistique et traduction, la formation LLCER Anglais se distingue par une consolidation de l’étude des sociétés et cultures de l’océan Indien, notamment l’Afrique du Sud, l’Inde et le Sri Lanka. Cette orientation confère à la formation une identité particulière et adaptée à son contexte régional. La consolidation des enseignements en « Études de genre et études sur les minorités » offre également aux étudiant(e)s des outils théoriques et méthodologiques pour comprendre et analyser les rapports sociaux et les questions de discrimination liées au genre, à la sexualité, à l’ethnicité, au handicap, etc.
Les enseignements préprofessionnels (Métiers des langues et Modules de préparation aux concours d’enseignement) ainsi que le stage obligatoire en L3 permettent aux étudiant(e)s d’identifier les utilisations potentielles des compétences acquises au sein des champs professionnels de référence, d’élaborer leur projet professionnel et de repérer les parcours de formation et d’insertion professionnelle adaptés à leur cursus. De même, les compétences transversales leur offrent une maîtrise des techniques de communication orale et écrite en français, ainsi que dans une autre langue vivante étrangère ou régionale. La formation permet également l’acquisition de compétences techniques en vue d’une meilleure utilisation des outils numériques de référence et des règles de sécurité informatique, pour produire, traiter et diffuser de l’information, ainsi que pour collaborer en interne et en externe dans le cadre professionnel.
L’ensemble des enseignements vise à permettre aux étudiant(e)s d’acquérir un socle de connaissances et de compétences nécessaires à la poursuite d’études, à l’insertion professionnelle immédiate, si elles/ils le souhaitent, ou à la préparation des concours de l’enseignement primaire et secondaire, ainsi que d’autres concours de la fonction publique.
Modalités d’enseignement
Ouverture de la formation à l'international
- Parcours de mobilité à l’international : Etude, Stage
- UE en langue étrangère :
Durée et volume horaire de la formation
Volume horaire total : 1485 heures par étudiants
Date prévisionnelle d’ouverture de la formation
Descriptif des enseignements
La Licence LLCER Anglais propose de la formation disciplinaire en langue, traduction, littérature et civilisation du Monde anglophone.
Les enseignements de langue sont abordés principalement par le biais des Unités d’enseignement (UE) de grammaire et linguistique, de langue écrite, de langue orale, de phonétique et de phonologie.
En grammaire et linguistique, l’objectif est d’entraîner les étudiants à passer d’une simple approche descriptive de la langue à une approche explicative et raisonnée. De la Licence 1 à la Licence 3, les étudiants seront amenés à étudier le groupe nominal, le groupe verbal et la phrase complexe. La langue anglaise sera abordée de manière fonctionnelle, énonciative et contrastive afin d’aider les étudiants à organiser et hiérarchiser leurs connaissances du système linguistique. L’objectif est d’aider les étudiants à progresser dans la compréhension et conceptualisation du fonctionnement de la langue.
La langue écrite est une compétence enseignée et pratiquée dans une UE dédiée au semestre 1 (S1) de la L1, mais également dans de nombreuses autres UE (traduction, littérature, civilisation, prépro…) au cours de la Licence 2 (L2) et la L3. Les étudiants apprennent à rédiger des textes de nature universitaire (résumés, dissertations, commentaires, essai, etc.) mais aussi pré-professionnels. Des cours de méthodologie leur enseignent à structurer leur pensée, à travailler leur esprit critique et à s’exprimer dans une langue riche et complexe (niveau C1).
Les connaissances et compétences en langue orale et phonétique/phonologie sont travaillées de la L1 à la L3 dans le cadre des UE de Langue orale et de Phonétique/Phonologie. Dans la première UE, les étudiants travaillent à la fois leur compréhension orale (auprès de locuteurs natifs et à partir de documents audiovisuels variés) et leur expression orale (prise de parole en public, discussions, débats). De la pratique en laboratoire et par petits groupes ainsi que des exercices ciblés permettent d’aborder certaines difficultés récurrentes. Le deuxième enseignement (Phonétique/Phonologie) aborde de façon plus technique et théorique les questions de prononciation, d’accentuation et d’articulation.
Les compétences en traduction se travaillent en cours de thème (traduction du français vers l’anglais) et de version (traduction de l’anglais vers le français). Les textes traduits tantôt littéraires, tantôt journalistiques, donnent lieu à un enrichissement lexical systématique, tantôt en contexte, tantôt via des listes de vocabulaire. Une grande attention est accordée à la qualité de la langue et notamment à la correction grammaticale. De la L1 à la L3, les étudiants sont amenés à travailler en bonne intelligence avec les outils de traduction à leur disposition en ligne.
Afin de permettre aux étudiants de travailler la plus large palette possible de textes anglo-saxons en prose et en vers, l’enseignement de la littérature est divisé en trois parties : littérature britannique, littérature américaine et littérature du monde anglophone (Afrique du Sud, Caraïbes, Inde, Irlande, Sri Lanka…) Les étudiants commencent leur cursus en découvrant l’histoire des grands courants littéraires et les notions théoriques de base pour l’analyse de textes avant de passer à la lecture approfondie d’œuvres intégrales leur permettant de découvrir parallèlement le contexte socio-historique et les théories esthétiques de l’époque, de pratique la lecture des textes critiques, et de découvrir d’éventuelles adaptations. En Travaux Dirigés (TD), les étudiants pratiquent la méthodologie du commentaire et de la dissertation littéraires.
Les cours de civilisation sont conçus pour donner aux étudiants une compréhension approfondie des aspects culturels, historiques, sociaux et politiques des pays anglophones. Cet enseignement est également divisé en trois parties : civilisation britannique, civilisation américaine et civilisation du monde anglophone (Afrique du Sud, Caraïbes, Inde, Irlande, Sri Lanka…) Lors de ces cours, les étudiants acquièrent non seulement de solides connaissances, mais développent parallèlement leur capacité d’analyse et de synthèse, leur approche critique vis-à-vis de documents variés (écrit, image et audiovisuel) ainsi que leur capacité à structurer un argumentaire cohérent et à rédiger en anglais.
L’approche pédagogique retenue dans les enseignements disciplinaires repose sur une valorisation du travail en présentiel et d’une interaction Cours Magistraux (CM)/Travaux Dirigés (TD) visant à permettre aux étudiants d’acquérir des connaissances théoriques tout en travaillant sur leurs compétences linguistiques. La mobilité internationale (d’étude, de stage ou de césure) est encouragée et valorisée dans le cadre de la Licence.
Au-delà de la formation disciplinaire, la Licence LLCER Anglais propose également des enseignements plus transversaux, tels que les UE de préprofessionnalisation, d’enseignement numérique, d’initiation à la transition écologique et à la recherche, ainsi que des UE de Langue Vivante Étrangère (LVE), de mineure et d’ouverture.
Chaque année de licence, des UE de pré professionnalisation préparent les étudiants à leur future insertion dans le monde du travail. Enseignés prioritairement en langue anglaise, ces cours entraînent les étudiants à la rédaction de CV, aux entretiens d’embauche et autres situations professionnelles, parfois avec la participation d’intervenants extérieurs à l’université. Au cours du dernier semestre de L3, les étudiants sont envoyés en stage afin d’anticiper leur entrée dans la vie active. Les étudiants souhaitant, au contraire, poursuivre leur parcours universitaire et s’essayer à la recherche, tireront profit d’une UE “Initiation à la recherche” qui, lors du dernier semestre de L3, leur permet d’assister à leurs premières journées d’étude, à des colloques, séminaires, etc. Enfin, certaines mineures de L3 anticipent également les futurs besoins professionnels des étudiants. C’est le cas des mineures “Anglais du Tourisme”, “Anglais du commerce” ou encore “Métiers de la Traduction et de l’Interprétation” qui aident les étudiants à découvrir une panoplie de métiers liés à la langue. La mineure “Préparation aux concours de l’enseignement”, quant à elle, entraîne les futurs candidats aux concours du 1er et du 2nd degré.
En vue de préparer les néo-bacheliers à devenir des citoyens éveillés, des cours en transition écologique sont prévus en première année. L’UE Études de genre et études sur les minorités est, quant à elle, proposée en langue anglaise en troisième année afin d’outiller les étudiants pour aborder de manière éclairée les enjeux de justice sociale et d’égalité.
Les étudiants sont également familiarisés au numérique dès leur entrée en L1 et chaque année, via une UE dédiée qui les prépare à la certification PIX. Dans le même esprit, une UE LVE, également certifiante, est proposée chaque semestre dans une langue autre que l’anglais. Les étudiants sont enfin invités à compléter chaque année leur formation d’angliciste par des enseignements ouverts et variés qui leur sont proposés dans le cadre de leur mineure ou de leur UE d’ouverture.
Compétences visées
Les compétences acquises durant cette formation sont conformes à celles de la fiche RNCP
Compétences spécifiques :
Le parcours de la licence d’anglais « Langue et Culture » propose une formation générale ouvrant sur la diversité culturelle et linguistique du Monde anglophone dans sa profondeur littéraire, idéologique et historique. La formation pluridisciplinaire est ouverte sur les aires culturelles et linguistiques et s’appuie sur un enseignement théorique, méthodologique et pratique initiant ce professionnel aux disciplines universitaires classiques.
Le parcours est consacré à un approfondissement des connaissances et à une ouverture sur de nouveaux domaines de l’enseignement et de la recherche.
- Comprendre sans problème un texte anglais dans les domaines aussi variés que la littérature, la civilisation, la linguistique et la traduction.
- Situer dans l’histoire les événements marquants de l’histoire de la Grande-Bretagne et des États-Unis.
- Capable de manier les techniques de traduction.
- Être en mesure de comprendre un enregistrement oral contemporain et d’en restituer l’essentiel.
- Conduire une réflexion et présenter une argumentation structurée à partir de tous problèmes concrets ou abstraits.
- Organiser ses idées et ses connaissances pour produire un texte écrit ou oral (dissertation ou exposé).
- Prouver de façon générale l’acquisition de méthodes et savoir-faire dans l’analyse de la langue.
Dispositifs pédagogiques spécifiques
Stage et projets encadrés
70 heures de stage obligatoire en L3.
Coût de la formation
Les droits d’inscription sont arrêtés, chaque année, par le Ministère de l’Enseignement Supérieur, de la Recherche et de l’Espace et sont disponibles sur le site internet de notre établissement : S’inscrire à l’Université de La Réunion
Attendus pour être admis dans la formation
- Résultats dans les matières littéraires et/ou scientifiques
- Capacité d’expression écrite et orale, d’analyse et de synthèse
- Capacités de production et de réception dans une LVE
- Capacité à s’investir
- Cohérence du projet de formation
- Aucun critère pour ce champ
Critères généraux d’examen des vœux
- Notes obtenues au Bac, notamment en LVE Anglais, français, histoire-géographie
- Éléments d’appréciation pédagogique de la fiche Avenir
Diplômes préconisés pour intégrer la formation
Baccalauréat ou équivalent
Modalités de candidature
Suivant la situation de l’étudiant, les candidatures pour intégrer la première année de Licence (L1) se déroulent selon deux procédures spécifiques (la plateforme nationale Parcoursup, Études en France).
L’admission en deuxième et troisième année se déroule sur la plateforme admission.univ-reunion.fr et sur Études en France pour les étudiants étrangers.
Pour plus de renseignements, vous pouvez consulter la page de la scolarité de l’université : https://www.univ-reunion.fr/choisir-sa-formation/inscriptions/etudiants-en-reinscription/
Conditions d’accès à la formation
Baccalauréat ou équivalent
Public concerné
Prioritairement titulaires du Baccalauréat général et possiblement du Baccalauréat technologique (niveau B1 du CECRL)
Capacité d’accueil
650 places
Période d’ouverture des candidatures
Les dates d’admission en première année du diplôme de Licence (L1) sont arrêtées chaque année au national et sont disponibles sur la plateforme Parcoursup
Pour l’admission en deuxième et troisième année de Licence (L2 et L3), le calendrier est arrêté par l’établissement. Il est disponible sur la page de la scolarité du site de l’université : Étudiants en réinscription
Taux de réussite
En L1 : 40%
En L2 : 81%
En L3 : 80%
Taux d’insertion
–
Poursuite d’études
À l’issue de la Licence LLCER Anglais, plusieurs parcours sont envisageables :
- Master Recherche en études anglophones
- Master Métiers de l’Enseignement, de l’Éducation et de la Formation, parcours Anglais
- Master Traduction / Interprétation
- Master FLE (Français Langue Étrangère)
- Master Communication, Journalisme, Médias
- Master Métiers de la culture, du patrimoine ou tourisme
- Master en Ressources humaines, marketing, ou commerce international
- Formations professionnelles et spécialisées : Écoles de traduction/interprétation, Écoles de journalisme
Débouchés métiers
Les secteurs d’activité et les types d’emploi visés par cette formation correspondent à ceux inscrits dans la fiche RNCP
- Enseignement et éducation : premier et second degrés, assistant de langue à l’étranger, organismes de formation pour adultes
- Traduction et interprétation anglais-français
- Métiers de l’édition (lecteur-correcteur, assistant d’édition)
- Métiers de la Documentation
- Métiers dans les domaines de la culture, tourisme, hôtellerie, aérien
- Communication, journalisme, médias
- Concours de la fonction publique (État et collectivités)
Contacts
- Responsable pédagogique: BALNAIK LINDA
- Contact administratif: boite-scolarite-anglais@univ-reunion.fr
- Référent handicap: handicap.etudiants@univ-reunion.fr