Licence Langues, littératures et civilisations étrangères | Français Langues Étrangères (FLE)

RNCP: 40120

  • Parcours : Français Langues Étrangères (FLE)
  • Domaine : ALL (Art, lettres, langues)
  • Type de formation : Licence
  • Crédits ECTS 60
  • Niveau d'études en fin de formation Baccalauréat + 3 ou équivalent
  • Régime de la formation formation initiale
  • Formation en alternance non
  • Lieux de la formation Distanciel asynchrone

Résumé de la formation

Le parcours FLE de la Licence LLCER, proposée totalement et exclusivement à distance (examens compris), permet d’acquérir une première approche (qui pourra être approfondie
en Master) sur les spécificités liées à l’enseignement/apprentissage, notamment dans des contextes plurilingues, en particulier ceux relevant du Français Langues Étrangères  (FLE) et du Français Langue Seconde (FLS). Elle est basée sur une co-construction des savoirs et des compétences : travail en équipes, utilisation de documents partagés et de logiciels de messagerie instantanée qui permettent de travailler à distance en temps réel avec d’autres étudiants, en bénéficiant d’un suivi individualisé par les enseignants, et d’un guidage par un tuteur.

Objectifs pédagogiques et opportunités de la formation

Objectifs pédagogiques de la formations :

En fin de formation, les enseignants ou futurs enseignants devront être en mesure de/d’:
● analyser des situations d’enseignement/apprentissage du français dans des contextes sociolinguistiques, culturels et cognitifs variés ;
● définir des objectifs en termes de compétences à acquérir (aux plans de la communication, de la langue et des opérations cognitives en particulier) en tenant compte des objectifs fixés par les institutions ou le programme du cursus dans lequel ils seront intégrés ;
● maîtriser le système du français du point de vue de l’élève étranger (repérage des irrégularités systémiques, aptitudes à analyser et utiliser les erreurs des apprenant.e.s…) ;
● comparer, adapter les manuels existant et élaborer des séquences pédagogiques adaptées aux publics ;
● concevoir des évaluations en réception et production écrite et orale ;
● ouvrir et animer des applications collaboratives en ligne à visée didactique.

Opportunités de la formation

Le parcours FLE de la Licence LLCER constitue une première formation en didactique, pour les personnes intéressées par l’enseignement du français et/ou des langues, notamment en milieu multilingue. Cela constitue également un préalable pour toute candidature dans un Master orienté sur le FLE.
Il s’agit d’une offre répondant à d’importants besoins de formation aux niveaux :
● local : La Réunion se caractérise par un contexte linguistique pluriel, où coexistent le français, le créole réunionnais et d’autres langues d’immigration. Cette spécificité sociolinguistique a des impacts en termes d’inclusion et de réussite scolaire pour les  élèves allophones, ce qui nécessite une prise en charge particulière et une formation adaptée à celle-ci ;
● régional : Les pays/territoires environnant La Réunion (Madagascar, Mayotte, Comores, etc.) se caractérisent par une situation de français langue seconde, avec des enjeux majeurs en termes de maîtrise du français, souvent seul médium d’instruction, et donc de réussite scolaire ;
● international : l’offre s’inscrit dans une dynamique internationale de promotion et de diffusion du français.

 

 

Atouts de la formation

Le parcours FLE de la Licence LLCER a pour principale caractéristique d’être la seule formation spécialisée dans le domaine proposée intégralement à distance dans la zone OI, et plus globalement dans l’hémisphère sud. Cet atout confère à la formation une visibilité et une accessibilité élargies, permettant en outre de toucher des publics éloignés géographiquement ou empêchés de se déplacer.

Modalités d’enseignement

En distanciel

Ouverture de la formation à l'international

  • Modalités d’ouverture à l’international : Formation proposée intégralement à distance permettant ainsi une ouverture à l'international

Durée et volume horaire de la formation

Volume horaire total : 494 heures

Date prévisionnelle d’ouverture de la formation

Le 1er septembre

Descriptif des enseignements

Le parcours FLE de la Licence LLCER offre une formation générale en didactique du français langue étrangère et seconde, permettant d’acquérir les bases théoriques et pratiques (qui pourront ensuite être approfondies dans le cadre d’une poursuite d’études en Master FLE) nécessaires à l’enseignement et à l’analyse des apprentissages. Il est composé des 15 UE suivantes (8 au premier semestre, 7 au second) :

Semestre 1

  • Anglais
    Développement des compétences de communications orales et écrites dans la langue cible, à travers un projet basé sur un voyage virtuel dans des pays anglophones.
  • Fonctionnements linguistiques
    Il s’agit dans ce cours de (re)découvrir la grammaire du français du point de vue de l’ apprenant non francophone qui apprend cette langue. Porter un regard critique sur des règles trouvées dans des manuels ou des ouvrages de référence.
  • Fondements de la didactique du FLE
    Introduction aux fondements de la didactique des langues / du FLE, définition de ce qu’est la didactique des langues et des notions s’y rapportant (compétence de communication et d’action, approches par les tâches, etc.)
  • Français Langue Seconde
    Réflexions autour des situations d’enseignement-apprentissage dans des contextes où le français est langue seconde et langue de scolarisation.
  • Histoire des méthodologies
    Étude des principaux courants de méthodologies des langues depuis le XIXe siècle : continuités, ruptures et invariants dans ces approches.
  • Langues, cultures et apprentissages
    Cette UE explore l’articulation entre langue, culture et communication, à travers différentes notions ( parmi lesquelles éléments à charge culturelle partagée, malentendus interculturels, dimension verbale et non verbale des relations interpersonnelles).
  • Didactique de l’évaluation
    Éléments généraux sur les enjeux de l’évaluation, typologies d’exercices pour les différentes compétences, conception d’évaluations de compréhension orale à partir d’un support audio authentique (extrait d’une émission de radio podcastée).
  • Outils numériques pour l’enseignement des langues
    Réflexion critique et pratique sur l’intégration des technologies dans l’apprentissage linguistique. Les participants exploreront notamment des outils collaboratifs comme les padlets et analyseront les apports et limites de l’intelligence artificielle pour concevoir des activités pédagogiques.

Semestre 2

  • Activités langagières
    Cette UE représente la suite du cours sur les fondements de la didactique du FLE. Résolument orientée vers la construction de compétences professionnelles, elle abordera les activités langagières et les stratégies aidant les apprenants à développer leurs compétences dans ces activités.
  • Didactique de l’inter/pluriculturel
    Proposé en complément du cours “Langues, cultures et apprentissages”, cette UE propose de mettre en oeuvre des démarches, des activités qui se déclineraient au sein d’une didactique de l’inter/pluriculturel, elle-même inscrite au sein des didactiques du plurilinguisme.
  • Initiation à une langue inconnue
    Découverte des bases d’une langue inconnue et non transparente visant à placer les participant.e.s en position d’apprenant.e.s débutant.e.s afin de mieux comprendre les défis liés à l’apprentissage d’une langue étrangère.
  • Méthodologie de l’apprentissage des langues
    Proposée en accompagnement du cours “Initiation à une langue inconnue”, cette UE sera l’occasion de s’interroger sur les diverses façons d’apprendre les langues, les stratégies utilisées personnellement, leur efficacité ou manque d’efficacité.
  • Phonologie du français : les fondamentaux
    Introduction au système phonologique du français et à son organisation (classement et fonctionnement des phonèmes vocaliques et consonantiques, accentuation et groupes rythmiques, transcription d’un extrait audio en alphabet phonétique international  (API)).
  • Pré-professionnalisation : stage d’observation
    Sensibilisation aux réalités professionnelles de l’enseignant de langue(s) qui prendra notamment la forme d’un stage d’observation dans une structure accueillant des enfants, des adolescents ou des adultes.
  • Sociolinguistique
    Initiation à la sociolinguistique (parmi lesquelles norme et variation, langues maternelles/nationales/officielles, langues vernaculaires/ véhiculaires, aménagement/politique/planification linguistique.)

Compétences visées

Les compétences acquises durant cette formation sont conformes à celles de la  fiche RNCP 

Dispositifs pédagogiques spécifiques

Non concerné

Stage et projets encadrés

Une UE de pré-professionalisation est proposée au second semestre. Elle implique notamment un stage d’observation de 10h min.dans une structure accueillant un public scolaire, étudiant ou adulte (relevant notamment de l’alphabétisation). Cette première entrée sur le monde professionnel de l’enseignement et de la formation vise à :
● familiariser les étudiant.e.s avec les contextes éducatifs réels, en leur permettant d’observer les pratiques pédagogiques et les interactions entre enseignants/formateurs et apprenants ;
● développer une réflexion critique sur les démarches et les outils d’enseignement-apprentissage du français, en lien avec les apports théoriques de la formation ;
● identifier les besoins spécifiques des publics variés (scolaires, universitaires, adultes en formation, personnes en situation d’alphabétisation) ;
● encourager la construction progressive d’une posture professionnelle, en sensibilisant les étudiants aux exigences, aux responsabilités et aux enjeux éthiques du métier ;
● favoriser l’articulation entre savoirs académiques et pratiques de terrain, en introduisant une première expérience de mise en relation théorie/pratique.
Cette UE constitue ainsi un tremplin vers les stages plus longs proposés en responsabilité dans le Master FLE.
Les étudiants disposant déjà d’une large expérience de l’enseignement-apprentissage sont dispensés du stage.

Coût de la formation

Les droits d’inscription sont arrêtés, chaque année, par le Ministère de l’Enseignement Supérieur, de la Recherche et de l’Espace et sont disponibles sur le site internet de notre établissement : S’inscrire à l’Université de La Réunion (lien : https://www.univ-reunion.fr/choisir-sa-formation/inscriptions/)

Attendus pour être admis dans la formation

Baccalauréat + 2 ou équivalent

Critères généraux d’examen des vœux

  • Qualité des résultats académiques préalables
  • Motivation à suivre la formation
  • Perspectives professionnelles

Diplômes préconisés pour intégrer la formation

Baccalauréat + 2 ou équivalent

Modalités de candidature

L’admission en troisième année de Licence FLE se déroule sur la plateforme admission.univ-reunion.fr. Pour plus de renseignements, vous pouvez consulter la page de la scolarité de l’université : https://www.univ-reunion.fr/choisir-sa-formation/inscriptions/etudiants-en-reinscription/

Conditions d’accès à la formation

Baccalauréat + 2 ou équivalent

Public concerné

L’offre 100% en distanciel permet de viser un public réunionnais sur toute l’île, mais aussi des personnes implantées dans l’Hexagone et à l’étranger. Un équilibre entre ces publics cibles est souhaité.

Capacité d’accueil

La capacité n’est pas limitée

Période d’ouverture des candidatures

Pour l’admission en troisième année de Licence (L3), le calendrier est arrêté par l’établissement. Il est disponible sur la page de la scolarité du site de l’université : Étudiants en réinscription (lien : https://www.univ-reunion.fr/choisir-sa-formation/inscriptions/etudiants-en-reinscription/ )

Taux de réussite

● Taux de réussite des inscrits 62,5%
● Taux de réussite des présents 94,2%

Taux d’insertion

Poursuite d’études

Possibilité de poursuite d’études notamment en Master FLE ou dans les INSPE dans le cadre de la préparation aux concours de l’enseignement.

Débouchés métiers

Secteurs d’activité

  • Domaine de l’enseignement et de la formation

Métiers

  • Formateur dans les alliances françaises, instituts français et centres culturels ou en école/centre de langues
  • Enseignant des classes UPE2A accueillant les « primo arrivants » non francophones

Contacts

Haut de page