Licence Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales | Créole
RNCP: 40120
- Parcours : Créole
- Domaine : SHS (Sciences humaines et sociales)
- Type de formation : Licence
- Crédits ECTS 180
- Niveau d'études en fin de formation Baccalauréat + 3 ou équivalent
- Régime de la formation formation initiale
- Formation en alternance non
- Lieux de la formation Campus du Moufia
Résumé de la formation
La Licence Créole est une formation pluridisciplinaire, couvrant plusieurs champs de formation et développant des compétences diversifiées avec une focalisation sur les aires créoles (centration sur les problématiques linguistiques et culturelles indianocéaniques), et les fondamentaux (combinaison d’enseignements disciplinaires et transversaux).
Cette formation exerce les facultés critiques des étudiant.es, leur aptitude à l’observation, à la compréhension et à l’analyse des sociétés créoles, et particulièrement de celle de La Réunion. Elle permet aux étudiant.es d’acquérir une culture générale en créolistique, littérature créole, en langues vivantes.
La Licence 3 Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales parcours créole vise à accroître l’ensemble des compétences afférentes aux domaines de la créolistique. Elle approfondit les domaines des apprentissages autour de la littérature, de la linguistique et de la sociolinguistique. Elle propose aussi des ouvertures en Information-communication, en histoire et en anthropologie. Elle met l’accent sur l’acquisition de compétences méthodologiques et techniques sur la maîtrise de l’écrit et de l’oral (en français et en créole) pour assurer la réussite des étudiants, notamment (mais pas exclusivement) lors de concours de l’enseignement. Elle constitue une bonne propédeutique aux métiers de l’enseignement, de la culture, du livre, de la documentation, de la communication. Elle initie aussi aux métiers de la recherche.
La Licence se donne pour objectif de certifier les personnes qui pourront être employées dans le cadre de la mise en œuvre des actions engagées suite au Pacte Linguistique signé entre l’État et les collectivités (régionale, départementale, municipale).
La Licence fournit la possibilité de mettre en œuvre des outils de divers champs disciplinaires tout en développant des compétences transversales. L’insertion professionnelle est favorisée avec le stage de 100 heures. La mobilité étudiante est possible dans d’autres aires créolophones.
Objectifs pédagogiques et opportunités de la formation
Objectifs pédagogiques :
Des connaissances disciplinaires relatives aux fondamentaux en créolistique :
- Plusieurs champs sont concernés : la linguistique et la grammaire, la littérature créole, la méthodologie de l’écrit, l’histoire des Mascareignes et l’ethnologie.
- La formation est enrichie par des enseignements d’initiation à la recherche, de création de podcast, de méthodologie de l’écrit.
Des compétences transversales, linguistiques et procédurales :
- Consolidation de la maîtrise de la langue française et des langues étrangères.
- Découverte ou approfondissement des compétences orales et écrites en créole réunionnais.
- Approfondissement des capacités d’utilisation du numérique pour traiter, produire et diffuser de l’information ainsi que pour collaborer avec ses partenaires professionnels.
- Consolidation des capacités de traitement de l’information (identifier, sélectionner et hiérarchiser diverses ressources spécialisées) pour problématiser et traiter un sujet.
- Approfondissement des facultés critiques et des aptitudes à l’analyse.
- Approfondissement des savoir être : rigueur, autonomie, curiosité intellectuelle, créativité, travail en équipe, autonomie, prise de responsabilités.
Des compétences pré-professionnelles sont également mobilisées :
- Approfondissement des capacités d’élaboration et de valorisation du projet professionnel ;
- Préparation aux épreuves de CAPES et de l’Agrégation.
Atouts de la formation
La Licence Créole est une formation favorisant la réussite de l’ensemble des publics accueillis par l’Université de La Réunion et adaptée à son territoire en proposant :
- Une formation pluridisciplinaire qui couvre plusieurs champs de formation et développant des compétences diversifiées. Elle comprend des Unités d’Enseignement (UE) pouvant répondre aux enjeux sociétaux et politiques du territoire et contribuant à l’atteinte des différents objectifs des étudiants au niveau de la réflexion approfondie sur les situations créoles et des mises en œuvre pratiques au sein de la société.
- Une formation contextualisée : toutes les UE traitent des problématiques relatives au langues régionales de France et aux langues créoles dans le monde.
- Une formation soucieuse de la réussite des étudiants. Sont proposées des UE visant à faciliter les pratiques rédactionnelles et orales en créole, l’accès à la plateforme de la télévision numérique de l’Université de La Réunion, une spécialisation progressive des enseignements et des méthodes pédagogiques adaptés aux étudiants possédant des compétences hétérogènes.
- Une formation avec un usage du numérique permettant une pédagogie active et interactive.
- Une formation adossée à la recherche proposant des interventions de spécialistes des problématiques abordées, relevant de plusieurs sections. Les participations aux manifestations scientifiques sont valorisées lors de la semaine créole.
- Une professionnalisation favorisée : des contacts avec le monde professionnel : des acteurs socio-économiques et culturels interviennent dans plusieurs UE de la formation. Une place importante est accordée au stage (100 heures). C’est la seule licence préparant au CAPES et à l’Agrégation Langue de France.
- Une formation proposant différentes poursuites d’études (master MEEF, Master Sciences du Langage) et une insertion professionnelle dans plusieurs secteurs d’activités (enseignement, médias, santé et social, culturel, etc.).
Modalités d’enseignement
Ouverture de la formation à l'international
-
UE en langue étrangère :
Unité d’Enseignement Langue Vivante Étrangère (LVE)
Durée et volume horaire de la formation
Volume horaire total : 507 heures étudiants
Date prévisionnelle d’ouverture de la formation
Descriptif des enseignements
L’offre de formation est structurée en semestres et en unités d’enseignement regroupées en majeures et mineures. Les temps de formation sont répartis de façon équilibrée sur toute la semaine et les contenus des enseignements sont conçus de manière progressive sur les différents semestres.
Au premier semestre :
- Histoire des îles des Mascareignes
- Linguistique et grammaire créole
- Méthodologie de la langue écrite en créole (mutualisé avec Sciences Sociales)
- Littératures Créoles
- Ethnographie des espaces créoles
- Techniques d’Expression : Écrivain public
- Langue vivante étrangère (LVE)
- Culture numérique
- Prépro Visites et analyse d’espaces professionnels créolophones
- Intitulé mineure : Créole et espace public (mutualisation L3 info-com)
Au second semestre :
- Linguistique et pragmatique (mutualisation L3 Lettres)
- Littératures Créoles
- Initiation à la recherche créole
- Traduction et interprétariat
- Aménagement linguistique du territoire (mutualisé avec L3 Sciences Sociales)
- LVE
- Stage
- Unité d’Enseignement d’Ouverture (UEO)
- Intitulé mineure : Expression orale créole et podcast
Compétences visées
Les compétences acquises durant cette formation sont conformes à celles de la fiche RNCP
Compétences spécifiques :
- Mettre en œuvre les usages avancés et spécialisés des outils numériques
- Mobiliser et produire des savoirs hautement spécialisés
- Mettre en œuvre une communication spécialisée pour le transfert de connaissances
- Contribuer à la transformation en contexte professionnel
- Se positionner au sein des courants et approches en créolistique pour mener à bien un processus de recherche
- Mener des travaux d’analyse en lien avec les sociétés créoles
Dispositifs pédagogiques spécifiques
Stage et projets encadrés
Un stage de 100 heures est obligatoire
Coût de la formation
Les droits d’inscription sont arrêtés, chaque année, par le Ministère de l’Enseignement Supérieur, de la Recherche et de l’Espace et sont disponibles sur le site internet de notre établissement : S’inscrire à l’Université de La Réunion
Attendus pour être admis dans la formation
- Une solide maitrise en langue française.
- Être créolophone.
- Avoir suivi des mineures Créoles ou être fortement motivé par la langue et la culture créoles réunionnaises.
- Des capacités à travailler en autonomie et en groupe.
- Des facultés critiques et des aptitudes à l’analyse.
- Un projet professionnel cohérent avec la formation.
Critères généraux d’examen des vœux
- Avoir suivi une mineure créole ou témoigner d’un fort intérêt pour la formation
- Avoir un niveau Bac+2 (BTS avec option créole).
Diplômes préconisés pour intégrer la formation
Licence 2 dans le domaine des lettres, des langues et des sciences humaines et sociales ou Validation des Acquis de l’Expérience (VAE).
Modalités de candidature
Suivant la situation de l’étudiant, les candidatures pour intégrer la première année de Licence (L1) se déroulent selon deux procédures spécifiques (la plateforme nationale Parcoursup, Études en France).
L’admission en deuxième et troisième année se déroule sur la plateforme admission.univ-reunion.fr et sur Études en France pour les étudiants étrangers.
Pour plus de renseignements, vous pouvez consulter la page de la scolarité de l’université : https://www.univ-reunion.fr/choisir-sa-formation/inscriptions/etudiants-en-reinscription/
Conditions d’accès à la formation
Baccalauréat + 2 ou équivalent
Public concerné
Le public visé est assez large et concerne toute personne intéressée par les problématiques de langues et de cultures créoles dans l’espace indianocéanique, européen et international, notamment :
- les étudiants de licence dans le domaine des lettres et des langues ou des Sciences humaines et sociales.
- Des professionnels des organisations publiques, privées et semi-privées, des collectivités et de différentes institutions.
Capacité d’accueil
30 places
Période d’ouverture des candidatures
Pour l’admission en troisième année de Licence (L3), le calendrier est arrêté par l’établissement. Il est disponible sur la page de la scolarité du site de l’université : Étudiants en réinscription
Taux de réussite
–
Taux d’insertion
–
Poursuite d’études
MEEF PIF (projet ingénierie de formation) Créole ou Master recherche Sciences du Langage ou master anthropologie.
Débouchés métiers
Les secteurs d’activité et les types d’emploi visés par cette formation correspondent à ceux inscrits dans la fiche RNCP
- métiers de l’enseignement (enseignant premier et second degrés) ;
- métiers de la culture et du patrimoine, métiers relatifs à la politique linguistique (langues régionales dans la zone océan Indien, contacts frontaliers, intégration européenne, etc.),
- métiers relatifs à la médiation linguistique et culturelle, à la communication,
- métiers dans le domaine de la santé et du social (collaboration avec des orthophonistes ou structures de soins pour l’analyse des troubles du langage, interventions pour des projets linguistiques éducatifs, collaboration avec des psychologues ou éducateurs sur les questions d’identité linguistique et d’intégration).
Contacts
- Responsable pédagogique: NOEL Audrey
- Contact administratif: scolarite-licence-creole@univ-reunion.fr
- Référent handicap: handicap.etudiants@univ-reunion.fr