Aller :
L’Université de La Réunion propose aux étudiants internationaux hors mobilité d’échange un large éventail de formations de Licence et de Master qui s’inscrivent dans les quatre pôles principaux :
Les cours se déroulent en français.
Il est possible d’accéder aux syllabus des cours de chaque faculté en cliquant sur l’onglet « Formation » de chacun des liens ci-dessous.
L’université de La Réunion compte :
5 Facultés (UFR) :
3 Instituts :
Mais aussi :
Les étudiants non-francophones inscrits en Licence, Master ou Doctorat, peuvent assister gratuitement aux cours de FLE dispensés par la Maison Des Langues. Cependant, ils doivent au préalable contacter la Maison Des Langues pour que leur niveau en français soit évalué et pour vérifier les créneaux de cours. Attention, ces cours de FLE ne sont pas porteurs de crédits pour les étudiants internationaux hors mobilité d’échange.
En plus de leurs cours spécifiques, mineures et « open », les étudiants inscrits au programme ERASMUS+ ne peuvent choisir leurs que dans l’une des trois facultés ci-dessous
En plus de leurs cours spécifiques, mineures et « open », les étudiants inscrits au programme ERASMUS+ ne peuvent choisir leurs que dans l’une des deux facultés ci-dessous.
En plus de leurs cours spécifiques, mineures et « open », les étudiants inscrits au programme ERASMUS+ ne peuvent choisir leurs que dans l’une des trois facultés ci-dessous.
CAMPUS NORD
Thème : Jeudi – 9h à 11h30
Version : lundi – 15h à 16h30
Les textes choisis sont extraits en partie de romans et de nouvelles et sont d’une grande variété : narratifs, descriptifs, dialogués ; classiques, modernes, policiers ou fictions autobiographiques…
Ces textes seront comparés à des extraits journalistiques (Le Point, Le Monde…) qui seront aussi étudiés et traduits.
Une importance est accordée à l’acquisition du lexique de base de la traduction, mais aussi à des notions traductologiques de base (étude préalable du texte et du paratexte, des temps verbaux, de la syntaxe, du dialogue, de la ponctuation, etc.).
Les textes choisis sont exclusivement tirés de textes contemporains (2ème moitié du XXème siècle à nos jours). Les extraits peuvent être purement narratifs, descriptifs, dialogués ou mêler dialogue, description et récit. La méthodologie de la traduction, des rappels portant sur la syntaxe et la grammaire française ainsi que l’enrichissement du lexique des étudiants complètent l’entraînement proprement dit à la version. Au début du semestre, un test d’évaluation permet de déterminer le niveau des étudiants en français et de constituer deux groupes de TD. Lors du contrôle final, chaque groupe d’étudiants se voit proposer un texte à traduire correspondant à son niveau.
Les cours du 2e semestre de traduction littéraire sont distincts et complémentaires des cours dispensés au 1er semestre : les bases de la traduction sont traitées chaque semestre mais les supports de traductions proposés et les notions détaillées sont différents. Les étudiants internationaux accueillis à l’année ont ainsi la possibilité de perfectionner leurs apprentissages en traduction et les étudiants présents uniquement au second semestre peuvent bénéficier de bases de traduction.
CAMPUS NORD :
FLE Intermédiaire B1 : le mercredi de 15h à 18h30
FLE Intermédiaire-Avancé B2 : le vendredi de 13h à 16h
FLE Avancé C1 : le mercredi de 13h à 16h
CAMPUS SUD : le mercredi de 16h à 19h
Les objectifs communicatifs et linguistiques généraux correspondent aux compétences décrites dans le CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues).
Il s’agit d’améliorer ou d’approfondir les compétences de compréhension et d’expression orales et écrites en français, et de préparer les étudiants aux exigences universitaires françaises.
Le programme est susceptible d’être modifié selon le niveau de maîtrise de la langue du public concerné.
Documents authentiques écrits, audio et vidéo, reportages concernant l’actualité, extraits de films, articles de journaux, extraits d’ouvrages de littérature, extraits de manuels de FLE, fiches méthodologiques (FLE et FOU), sites d’apprentissage en auto-formation en ligne etc.
Les supports de cours sont différents d’un semestre à l’autre.
Les étudiants sont répartis en groupes de niveau à la suite d’une évaluation diagnostique en début de session semestrielle.
Créés pour une différenciation de l’apprentissage, les groupes de niveau correspondent à des objectifs différents, avec des volumes horaires adaptés aux besoins.
Au semestre 1 :
Au semestre 2 (effectif d’étudiants moins important) :
FLE – Français Langue Etrangère (30h TD)
Objectifs : Acquérir les méthodes de travail universitaire
Objectifs: Acquérir les méthodes de travail universitaire
Campus NORD :
Le mardi matin de 10h à 12h
Le mardi après-midi de 13h à 15h
Campus SUD :
Le lundi matin de 8h30 à 10h30
Le programme du cours de créole langue orale a pour objectif d’initier les étudiants étrangers au créole réunionnais.
Même si la production sera travaillée, cette initiation sera avant tout axée sur la compréhension orale, habileté langagière incontournable pour une meilleure appréhension de la société réunionnaise.
À partir de différentes thématiques (ex : relations humaines, repas, identité, humour…), nous aborderons divers actes de paroles qui permettront de comprendre des conversations de la vie quotidienne autour de :
Le travail se fera surtout à partir de documents authentiques tels que des chansons, des sketches, des extraits d’interventions radiophoniques, des proverbes, des devinettes, en suivant les principes de l’approche communicative. Une sortie pédagogique sur un site patrimonial de l’île est également prévue.
Les étudiants seront invités à contribuer à l’élaboration des points de langue par des « enquêtes » de terrain auprès de la population locale et des réflexions personnelles et collectives sur le fonctionnement de la langue créole. De manière générale, les compétences des étudiants en langue française serviront d’appui, dans une perspective contrastive.
Cours en anglais, 25 heures, 3 ECTS
L’île de La Réunion est exceptionnelle par la diversité de ses milieux naturels encore préservés et ses paysages façonnés par un volcanisme encore actif. Les habitats tropicaux terrestres et marins abrite une riche biodiversité encore à l’étude et comportant une très forte proportion d’espèces endémique pour la flore et la faune.
L’objectif du cours est de fournir aux étudiants internationaux une compréhension scientifique de base de cet environnement naturel unique et de ses relations historiques avec la société réunionnaise.
Cette courte introduction abordera les thèmes de la biodiversité, de l’endémisme et de leur conservation dans le contexte des environnements naturels locaux (terrestres, aquatiques et marins).
Le moyen d’enseignement et d’évaluation sera l’anglais. Les interventions des spécialistes locaux pourront se faire en français. Les aspects théoriques porteront sur les concepts et les processus scientifiques de base dans le contexte local, ainsi que sur leurs relations avec la société locale. Le programme enseigné sera complété par une excursion sur l’île.
L’enseignement se soldera par une évaluation écrite.
Campus NORD
Le vendredi de 16h à 18h
Paragraphe vide UE 5 : Francophonie, littérature et cinéma
16 heures, 3 ECTS
Ce cours vise à montrer comment les littératures et le cinéma francophones ordonnent des relations différenciées aux grandes problématiques de l’identité, de la culture, et proposent des discours complexes et ambivalents sur la question des nations et des sociétés.
Ce cours pourra être assuré par M. Arino ou par V. Magdelaine-Andrianjafitrimo et M. Arino.
Partie du cours assurée par V. Magdelaine-Andrianjafitrimo (sous réserve) : « Colonisation, décolonisation et francophonie littéraire »
Cette partie du cours rappellera quelques points et notions historiques indispensables à la compréhension de ce qu’est la francophonie littéraire née dans des zones et des situations conflictuelles. Elle s’appuiera pour cela sur la présentation d’un mouvement poétique et politique particulier, mené par Aimé Césaire, Léopold-Sédar Senghor et Léon-Gontran Damas, la négritude. L’Anthologie de la nouvelle poésie nègre et malgache de langue française de Senghor, (assortie de sa préface par Sartre) est à parcourir. Parmi les ouvrages généraux sur les littératures francophones on consultera en priorité l’ouvrage de référence de Dominique Combe, Les Littératures francophones : questions, débats, polémiques, Paris, PUF, coll. « Licence », 2010.
Partie du cours assurée par M. Arino : « identités, cultures et sociétés »
La partie du cours de M. Arino proposera une initiation à la littérature québécoise (en lien avec le cinéma québécois) et visera à étudier la question de la condition des subalternes et des marginaux ainsi que la possibilité qu’ils fassent entendre leurs voix. Le corpus étudié en cette année 2018-2019 sera composé de la pièce de théâtre Tom à la ferme (2012) de Michel-Marc Bouchard et de son adaptation cinématographique par Xavier Dolan en 2013. Il pourra être complété par l’étude des Fous de Bassan d’Anne Hébert (1982), éventuellement en lien avec son adaptation au cinéma par Yves Simoneau (Les Fous de Bassan, 1986).
La lecture des documents qui seront envoyés aux étudiants en amont du cours est fortement conseillée.
L’UE « Tandem Bilingue » est une UE réservée aux internationaux non-francophones attestant d’une excellente maîtrise (C2) d’une langue étrangère. L’étudiant international sera mis en binôme avec un étudiant francophone inscrit en « Langues, Littératures et Civilisations Étrangères et Régionales » (LLCER) pour un volume total de 20 heures / semestre de face à face de conversation en ‘tandem bilingue’. Les participants sont libres d’organiser leurs rencontres en veillant à satisfaire un minimum de 2 heures de conversation par semaine pendant 10 semaines. Chaque rencontre devra absolument veiller à répartir les deux langues de communication équitablement. Les étudiants rempliront un journal de bord à l’issue de chaque rencontre pour consigner le contenu et déroulement de l’échange et se fixer des objectifs pour l’échange suivant. Les étudiants intéressés par cette UE s’inscriront le jour de la journée d’accueil des étudiants internationaux.
L’évaluation de l’UE sera faite par l’enseignant qui aura encadré les équipes. Elle sera basée sur le régime de contrôle continu et établie sur :
Consultez dès maintenant notre catalogue des UEO
Cours dispensé au semestre 1 uniquement.
Les étudiants réaliseront un mini-projet, sur un sujet convenu avec les coordinateurs du cours. L’évaluation du mini-projet prendra la forme d’une présentation orale et d’un bref rapport (voir évaluation).
Un niveau minimum de B1+/B2 en anglais.
Le cours ne suppose aucune connaissance scientifique au-delà des notions de base en environnement et biologie/écologie.
Évaluation écrite
Dominique STRASBERG et d’autres.
En cours d’actualisation
Graduate course.
Represent, analyse and interpret the complexity of data through simple structures.Implementation of both computer and mathematical tools for data processing. Linear and non-linear regression, prediction, design of experiments: DOE.
Assessment : Continuous (2 ECTS)
Graduate course
The aim is to prepare students to formulate and solve a wide range of problems arising in various fields of continuum mechanics, both mechanics of solids and fluids, with a focus on the interdisciplinary, in strong connection with engineering applications.
Assessment : Continuous (3 ECTS)
The aim is to provide a review of supply chain management from a manufacturing, planning, and control perspective. It provides a basis for further study leading to APICS CPIM certification.
Assessment : Final (2 ECTS)
The aim is to explore the challenges, tools and principles involved in managing innovation and technology, as well as to evaluate and select appropriate strategies.
Assessment : Continuous (1.5 ECTS)
The aim for the students is to be able to size and analyse complex energy systems. Several kinds of polycombination architectures are studied, including power, refrigeration and heating generation. The unsteady behavior of storage systems is also studied in this course.
Continuous assessment and practical work. (ECTS : 3)
The aim is to be able to size and to optimize a complete HVAC system taking into account thermal load evaluation, air handling units, sizing and duct sizing.
Assessment: Report and oral presentation (ECTS : 2)
The aim is to be able to size solar thermal as well as photovoltaic systems taking into account the technical, environmental and regulatory aspects.
Assessment : Continuous Assessment and practical work. (ECTS : 3)
The aim is to master psychrometrics, unitary operation occurring in air handling units (filtration, heating and cooling).
Assessment: Continuous Assessment and practical work (ECTS : 2.5)
The aim is to be able to size fluid networks (water and air), taking into account pressure losses and pump and fan technology.
Assessment: Continuous Assessment and practical work. (ECTS : 0.5)
The aim is to master heating and cooling thermodynamic cycles such as vapour compression and absorption, boilers, furnaces and heat exchangers.
Assessment: Continuous Assessment and practical work. (ECTS : 2.5)
Undergraduate course
The aim is to be able to apply thermodynamic laws principally on energetic systems and to analyse steady-state and dynamic behavior of case studies.
Assessment : Continuous Assessment and practical work. (ECTS : 2.5)
The aim is to become proficient in the production and conversion of renewables such as wind turbines, Sea Water Air Conditioning (SWAC), Ocean Thermal Energy Conversion (OTEC), Marine Energy.
The aim of this paper is to give to the students the some information about the impact of environmental management applied to the IT sector, agri-food industry and the building sector in terms of CO2 emissions.
Assessment : Practical work
The aim of this lecture for students is to be able to use the existing certification tools and building codes for the assessment of the non-residential and residential buildings in La Réunion.
Students will check a building project for compliance with the codes.
Assessment : Project and Practical Work
The aim is to be able to design and to conduct an energy and environmental audit of Net Zero Energy Buildings, and conduct Post Occupancy Evaluation in tropical climates in the residential and non-residential sector.
Assessment : Project and practical work. (ECTS : 2.5)
The basics of solar energy resources: the sun spectrum and radiation, the solar path, the decomposition of solar irradiance that reaches the ground, the solar energy incident on a tilted surface.
Engineering calculations used in design offices to size acoustics and lighting in buildings: the basics, international standards and dedicated software. Specific emphasis on issues of tropicalclimate. Exam format: written/final exam and/or practical exam in a laboratory context. (16h)
Simulation of the building envelope and energy transfers: balance of energy transfers applied to building envelope, getting started with the software suite (EnergyPlus, SketchUp and Euclid plugin), thermal comfort assessment, sizing of HVAC systems, writing of a professional simulation report.
Energy simulation of buildings under tropical climate: energy codes and design targets, modeling of the ventilations modes (hygienic, cross ventilation and ventilation of thermal comfort), comfort assessment, energy budget.
Undergraduate and Graduate course
This course (tutorials & practical activities) provides applications in the field of reinforced structural elements such as beams, slabs, columns. This course develops methods for designing structuresusing the European code « Eurocodes », in particular Eurocode 2. The applications are based on building projects with drawing layers and calculation notes.
2nd-year students (40 students). BUT GCCD.
Paragraphe vide Humanities
This course focuses on the relationships between science and poetry. We will learn to compare their language, their questions, their methods, their tools, their fictions and their representation of the world. This course will be conducted as a transdisciplinary exploration, mainly in class discussions, but also in formal written analysis of some fundamental texts.
Undergraduate and Graduate
Undergraduate
The purpose of this course :
The purpose of this course : Acquiring the basics of developmental psychology to better understand oneself and others.
Graduate course (1st year) for students of chemistry and biology.
Syllabus : Phytochemistry and Pharmacognosy – Main classes of natural compounds derived from plants – Properties / examples from the terrestrial plant biodiversity in a tropical environment.
Syllabus : Phytochemistry and Pharmacognosy
Main classes of natural compounds derived from plants .
Properties / examples from the terrestrial plant biodiversity in a tropical environment.
Undergraduate course (2nd year) for students of chemistry and biology.
Syllabus : Electronic properties and reactivity of organic molecules – Reaction parameters – Electronic effects and reactivity – Mechanistic aspects – Conditions – Reactive entities – Stereochemistry
Undergraduate course (2nd year) for students of chemistry, biology and physics.
Syllabus : Types and characteristics of reactions (additions -substitutions – eliminations – rearrangements).
Undergraduate course (3rd year) for students of chemistry, biology and physics.
Syllabus : Pericyclic reactions – Free-radical reactions
Undergraduate (2nd year) or graduate course for students of chemistry, biology and physics.
Syllabus : Fundamentals of molecular spectroscopy – Tools for molecular structure elucidation: UV-visible – IR – Raman – NMR (proton, carbon), mass spectrometry as a complementary tool.
Undergraduate (3rd year) or Graduate course for students of chemistry, biology and physics.
Syllabus: Reminders and deepening of concepts in spectroscopy for chemists – 1D and 2D NMR (proton, carbon, other nuclei, multi-pulse NMR) – IR – Raman.
The objective of this lecture is to provide a short overview of a group of animals of the marine megafauna called Chondrichthyes and better known as sharks and their relatives. This old group of fish has developed unique adaptations among animals that render them particularly efficient in their environment, but also very fragile to abrupt changes, such as unregulated human activities. They usually have a high position in trophic food webs and as such they have important functions in the ecosystems. Finally some species can interact with human activities in coastal areas and lead sometimes to shark control programs. The role of sharks in the functioning of ecosystems and some studies related to the shark risk management in Reunion are presented.
Objectives of the course : understand the functioning of coral reefs and associated conservation challengesLectures :
Practical work :
Undergraduate and graduate course
This course in statistics is based on the use of the R software and takes place in a computer laboratory. Its aim :
M1 Biology of Health / one Health
M1 Biology of Health / seminars by invited speakers on their research
M1 Biology of Health / cellular and molecular communications
M1 Biology of Health / neuro inflammation
M2 Biology of Health / cancer and therapies